奇书网

收藏备用网址www.xiaomawenxue.com
繁体版 简体版
奇书网 > 威尔历险记 > 第七章 岛屿

第七章 岛屿

接着他又加上一句:“你们要把你们自己的衣服弄­干­,最好是跟我来。”

我脑子里有各种各样的问题盘旋着,但是不得不等以后再说。我看了看江波儿,他点了点头。

那个人引导着我们沿着一条小路穿过了树林,一直把我们带到一个空旷的地方。在我们面前,有个木头搭成的小屋。一盏油灯在窗子里闪耀着光芒,烟正从烟囱里飘散出来。他拉开房门,我们就跟着他走了进去。

炉火正在石头壁炉里燃烧。炉前铺着一块红颜­色­的壁炉大地毯,有三只猫正蹲在地毯上。他温和地把那三只猫赶到一边,为的是给我们在炉前腾出一块地方。

“把你们的湿衣服脱下来吧!”他说。“你们在炉火前边暖和暖和身子。你们烘衣服的时候,我会借给你们一些衬衫和裤子。”他很奇怪地看着我们。“你们饿不饿?”

江波儿说:“很饿,先生。如果您——”

“别管我叫‘先生’,我名叫汉兹。你们可以吃一些面包和冷­肉­。我晚上通常是不烧饭的。”

“我们有面包就足够了,”我说。

他目不转睛地盯着我看。“你们需要比这更多一点的东西。先把身上弄­干­,然后我会给你们一些吃的东西。”

裤子和衬衫当然是太大了。江波儿长得比较高,穿着那些衬衫和裤子比我合身一些。我可不得不把裤脚管卷起来,那件衬衫又大又长,直拖到我的膝盖上。

我们换好了衣服,汉兹就把一些东西放到窗子下边的一张桌子上:餐刀、盘子、一些黄澄澄的­奶­油、一块烘成黄褐­色­的大面包,还有一大块冷熟­肉­。我就动手切­肉­,江波儿切面包。

我看到汉兹盯着我看,就觉得自己切了这么大一块­肉­有点难为情。然而他只是点了点头,而且笑了起来。后来,他又给我们拿来了两大杯啤酒。我暗暗地提醒自己要吃得慢一点,但是没多久就全忘了。吃的东西和啤酒味道好得叫我狼吞虎咽一下子就吃光了。吃得我的嘴巴都有点发痛。不过,我还是觉得饥肠辘辘,想再吃一点。

汉兹说:“你们确实是饿了。”我看着自己的盘子,觉得有点内疚。“别担心。尽管吃,要吃多少就吃多少。我喜欢看到人家吃了开心。”

我终于吃完了,觉得很饱——事实上是太饱了——,也很开心。房间里是温暖和舒适的。那盏灯柔和地闪着光,几只猫又回到炉火边上原来呆的地方去了。

我以为汉兹这时要开始提出问题了。诸如,我们从哪儿来?我们为什么在河里飘?但是这些问题都没提,汉兹只是坐在他喜欢的那张椅子上盯着炉火看。寂静看来并不使他觉得烦闷。最后江波儿打破了沉默,他问道:

“您就是一个人住在这个岛上吗?”

“是啊,”他慢条斯理地回答。“自从我的父母亡故以后,我一直孤零零一个人住在这儿。没有一个人来看望我,我也绝少到村子里去。我在自己的庄稼地里­干­得很艰苦,我自己种粮食,自己搞吃的。”

“这顿饭可好吃极了,”我说。“我们非常感谢您给了我们帮助。”

“不用谢啦!既然你们来到这儿,你们也可以反过来帮助我。这个岛的另一头,有些树需要砍倒,明天早晨你们可以­干­这个活儿。那就可以为你们吃的东西付报酬了。以后,说不定我会划船把你们送过河,到村子里去。”

江波儿几乎要说出什么话来,可马上又停住不说了,只是点了点头。他跟我一样,已经注意到“说不定”这个词的意思。我们俩不知道汉兹葫芦里卖的什么药,不知道他打算­干­些什么。别的人愤怒地把我们赶走,为什么这个人对我们会这样和善呢?

当汉兹又镇静地盯着炉火瞅的时候,一切重又寂静下来。

最后,汉兹站了起来。“现在你们需要睡个好觉,”他说。“我起得早,所以睡得早。”

他从卧室里拿来两条毯子;接着,又拿起那盏灯,粗声粗气道了一声“晚安”,就离开我们走了。

江波儿和我在炉火旁边躺了下来。我的胃里不大舒服,我也没想多睡。在炉火火光下,我还能看见那三只猫。它们在炉毯上我们当中睡着了。后来我就闭上了眼睛。

我再睁开眼睛的时候,那三只猫已经不在了。阳光已经照­射­到炉火的灰烬上。是汉兹沉重的脚步声把我吵醒了,他说:“该起来啦!”

0 0

『加入书签,方便阅读』